【聊了什么The What】
最近的几个月里,一个穿越了中国和美国的超级文化现象是《黑神话:悟空》这款游戏。
我们几个女的其实除了一芳之外都不怎么玩游戏,但是为了去理解《黑神话:悟空》之后的文化现象,小蓝决定一头闯进这个游戏的宇宙。女性游戏玩家在参与游戏的时心路历程是怎样的?魂系游戏如何在我们沉浸在游戏剧情的时候,让我们感知到自己的主体? 魂系游戏的魅力在哪里?什么才是所谓的硬核玩家?女的玩游戏这一路上到底挨了多少骂? 当很多人把《黑神话:悟空》的出海热潮视为国产文化的输出巅峰,却出现了关于团队厌女言论的争议,我们如何去理解类似的游戏行业持续的厌女现象?我们请来了两个在游戏界工作的女的一起和我们聊聊《黑神话:悟空》,梳理了Gamergate 1.0 和2.0的始末,分享了对于游戏的态度。
本期嘉宾:
- 游戏设计师、策展人和写作者杨静
- 在北美游戏业界工作也是游戏爱好者Jing
“Black Myth: Wukong” is China's first so-called "AAA" blockbuster video game, and CyberPink gals are here to talk about it. We haven't discussed gaming before, as none of our hosts (other than Yifang) are avid gamers, but we couldn't pass up the opportunity to join the discourse around this cross-cultural phenomenon that's the game of the summer (or dare we say, year).
To fully understand the hype around "Black Myth: Wukong," all participants in this episode played the game. Especially Xiaolan who decided to jump right into the Wukong universe, as a new gamer. Along with our two guests who are both gaming industry professionals and passionate gamers, we discuss the psychological journey of female gamers as they engage with the game. Is "Black Myth: Wukong" considered a Soulslike game, and if so, how do Soulslike games allow us to perceive our agency while we're engrossed in the game's narrative?
While many view the commercially successful "Black Myth: Wukong" as a pinnacle of Chinese cultural export in recent years, news about misogynistic comments from the development team surfaced. What does this mean for the persistent misogyny in the gaming industry as a whole? We talk about Gamergate 1.0 and 2.0, what it means to be a woman and a gamer, and the gaming community at large. Tune in for a riveting discussion on "Black Myth: Wukong" and more!
Our Guests:
- Game designer, exhibition curator and writer Yang Jing
- Gaming industry professional and gaming enthusiast Jing
【时间轴 The When】
02:00 几个女的们玩过的那些复古游戏 (你还记得什么是软盘吗?)
33:53 黑神话悟空这个游戏给我们带来的感受
50:45 游戏界的遗憾和诟病:有哪些有毒的鄙视链和偏见
1:02:13 这款游戏是“文化出海”的高度?是“crazy rich asians”现象?
1:19:00 团队的厌女言论和争议
02:00 Retro games we've played (Do you remember what a floppy disk is?)
33:53 Our first impressions of "Black Myth: Wukong"
50:45 Regrettable aspects of the gaming world: Toxic hierarchies and prejudices
1:02:13 Is this game considered the epitome of Chinese "cultural export"? Is it another "Crazy Rich Asians" phenomenon?
1:19:00 The team's misogynistic comments and the ensuing controversy
【拓展链接 The Links】
相关文章:
我们的推荐:
【疲惫红书 CyberRed】
除了播客以外,疲惫娇娃的几个女的在小红书上开了官方账号,我们会不定期发布【疲惫在读】、【疲惫在看】、【疲惫旅行】、【疲惫Vlog】等等更加轻盈、好玩、实验性质的内容。如果你想知道除了播客以外我们在关注什么,快来小红书评论区和我们互动。
Apart from the podcast, we have set up an official account on Xiaohongshu. We will periodically post content such as “CyberPink Reading,” “CyberPink Watching,” “CyberPink Traveling,” “CyberPink Vlog,” and more. Those are lighter, more fun and more experimental stuff about our lives. Leave us some comments on Xiaohongshu!
【买咖啡 Please Support Us】
如果喜欢这期节目并愿意想要给我们买杯咖啡:
- 海外用户:https://www.patreon.com/cyberpinkfm
- 海内用户:https://afdian.net/@cyberpinkfm
- 商务合作邮箱:[email protected]
- 商务合作微信:CyberPink2022
If you like our show and want to support us, please consider the following:
- Those Abroad: https://www.patreon.com/cyberpinkfm
- Those in China: https://afdian.net/@cyberpinkfm
- Business Inquiries Email: [email protected]
- Business Inquiries WeChat: CyberPink2022